( IDA KETUT JLANTIK )
XVI. PUPUH SINOM
1. Duh maman
Mahadarsraya, aksama de sanget brangti, wiréh tiyang pelih mamegat, pitutur
mamané luwih, sanget saja mangimpasin, kadarman anak marembug, né madan
retalocita,
bikas bajangé manyelir, sangkan purun, mangrawos ngandang manyelag.
2. Abesik
twara dadwa, baratané nyandang ungsi, nyandang agem nyandang béla, ané madan
satya laki, olih sang maraga istri wiréh tyang madéwék wadu, makrana jani
ngawitang,
ulih bajang mangurukin, satya kakung, bekelang tiyang buwin pidan.
3. Skadi anaké
lanang, dibajangé anteng ngalih, anggon bekel kayang tuwa, ditwané masih tan
gingsir, gemet muruk ngulis aji, bekelang kayangé lampus, apang da sasar di marga,
tur mangguh swarga utami, ditu pupu, tuyuhé né disakala.
4. Akéto masi
sahimbang, beratan anaké istri, duk bajang patut tan hima, muruk angayahin
laki, cara bakti ring sang aji, baktiné ring kakung pungkur, akéto reko
patutnya, réh lakiné kaadanin, guru kakung, sangkan twara nyandang ampah.
5. Awinan
reko patutnya, sang dados putra istri, kakalih reko batinnya, yan tutut bakti
ring aji, tan mangétang baya pati, yéning iaji manuduh, ragané anggon daksina,
yan sida ban ngemarginin, twara buwung, suka skala niskala.
6. Nika pala
kapretama, pikolihé kaping kalih, bisané ngayahin bapa, nto anggon ngayahin
laki, tan rikuh wuruk ngawitin, carané ngayahin kakung, bani mayerahang awak,
ten nungkasin yasan laki, dyastu lampus, tan rered manadi béla.
7. Nanging
ada kayogyannya, mamungu tekén sang laki, né matingkah twara melah, nanging
dasarin ban bakti, sangkan saking halus manis, duweg ngunakara atur, apang da
ngawé piduka, né ngawé wanuh sang laki, bisa nuwut, nyanan bisa mamélokang.
8. Nanging yadin
tan kasidan, tan yogya tinggal malasin, satya lakiné tutugang, kadi tingkah
iprajurit, dyastu dekdek renyuh kanin, ring payudan twara surud, mati ngerebut
Wisnuloka,
mula ketil ngalih luwih, yan tan purun, dadi caru méh ngadowang.
9. Krana
tiyang manakonang, kén maman buka ituni, apang maman manyatwayang, pamargin
sang satya laki, sakadi Sang Sita Déwi, utawi né lyan puniku, apang ada tiru
tulad, pahurukin ulih jani, nggén pawuwuh, réh sinah tiyang kejokan.
10. Matur
malih tityang nimbal, duh ratu sang hayu luwih, wyakti ten wénten simpang,
wacanan ratu sang luwih, kéwanten tityang makéling, iratu sampun mawungu,
wyakti tityang doh mihalang, iratu pacang mangambil, Satya kakung, réh
swadarman imirah.
11. Kéwanten
mangda alonan, réh pakaryan dahat sulit, karya gampang yan rawosang, nanging
sulit yan marginin, dyastun tityang sampun muji, indik kasatyan iratu, empeh
bakti tan acacad, mangiring ida sang aji, tuhu-tuhu, wruh ring putra sasana.
12. Nanging
ajin iratu mas, ida mraga sadu budi, tan nahan menggah piduka, yan ngandika
halus manis, yaning iwang kaajahin, antuk bawos lemuh halus, tan nahanin ngawé runtag,
awinan iratu etis, mula aluh ngalahangné mula élah.
13. Ngalih élah
jroning likad, irika sering mamelit, sering dados seksek tangkah, gering
dadakan nepénin, réh katah tityang mamanggih, anak sayang jumah ipun, bakti bané
kasayangang,
lawut lacur ngalih mwani, jadma sigug, ditu langapé ya ngentah.
14. Iriki
miwah irika, yan dalemang mawak tunggil, yan irki twara élah, irika tan wurung
ketil,
raris ida manyawurin, bawos maman lantang patut, angingké rurungé béda, ngalih
patuhé sujati, sangkan perlu, muruk ngentap rurung lyan.
15. Kadi
ngliwat tukad linggah, pacang ngalih né kajudi, élah yan nuluh jembatan, nuluh
titi sanget ketil, sangkan pada pahurukin, awanan tyang tan takut, pacang
ngalih kautaman,
marurung ban anak mwani, sipok sigug, mingkin sadya anak darma.
16. Buwin
tyang ningeh orta, wreta saking sanghyang aji, yan mangalih kautaman, yan kadat
twara becik, tan luwung liyunan tangkis, wiréh Ida Hyang Mretyu, tan lédang
mantos-antosan, tan dadi tempo-tempoin, jag mamayu, tan dadi tawah sakedap.
17. Ento krana
tityang maman, mirib énggal mangalahin, pacang nyudi patibrata, mamitin anaké
lingsir, olih lalis ngalih bakti, réh yan sida bakat lawut, kadarmaning
patibrata,
kawitanné sinah manggih, swarga luwung, saking pakértining putra.
18. Sapunika
wacanan ida, kadi sampun arga mati, tan malih dados tawahan, saha toyan aksi
mijil, lwir ketélan arak api, malyah manepén susu, réh punpunin api smara, ngeredeg
ring soring hati, tityang milu, sedih bantas mangatonang.
19. Awinan
tityang tan tulak, pamuput dadi ngelonin, dystun wénten antuk tityang,
pacang mapamungu malih, yan ida ngewales malih, réh ida prajnyan
langkung,
taler titiyang puput kalah, tur jatinya jroning hati, tityang nawu, yan
iratu ngambil ida.
20. Antuké
sapawut pisan, lwir smara lawan ratih, pada wibuhing prajnyan, ida luwir
Saraswati,
iratu sat Wrehaspati, sami ngabéhin kaweruh, sinah tityang iparekan, mrasa
suka sugih sahi, kendel ajum, maduwé gusti utama.
21. Kabatek wanéné
rahat, kémade mirib tan jwari, ring tityang jeg tan mangubda, sering ida
ngandikain, kocap asing kacingakin, jeg wanén iratu ditu, kenyem tur matumbak
tinggal,
ngawinang ketug dihati, inggih ratu, nyalit tan tityang nguningang.
22. Pamuput
ituni nadak, jag nora dados sangkenin, mangda tityang glis mamarga, ngaturang
surat puniki, awinan rawuh manangkil inggih tityang puput matur, sajawi kidik
munggwang,
becik ida gelis ambil, mangdén sampun, gelisan bedasmara.
23. Sadurung
ngewacén surat, tityang pamit ngarihinin, Sang Sucita nyuksemayang, saha wéh
panglantur margi, Sang Subudi ngandikain, duh adi Sucita bagus, suraté paca
lawutang, Sang Sucita nangah tulis, né makaput, ban kedapan nudut manah.
24. Sané ring
pinggir kedapan, tampak béla asri putih, makenyit nglantur sekarnya, barak alit
muwuh bangkit, macelek kembang sulastri, masih mangenyudang caksu, lapisané né
ring tengah, kedapan ikayu manis, dahat halus, mahulat kasuntagyang.
25. Pudaké
petak manyampwah, kagulung akutus katih, maiseh tur mapetpetan, kagagah masurat
rawit, kadi istri renyuh sitsit, karokah ban truna bagus, wyakti angeresin
manah,
katuréksa saka siki, wus maturut, madaging angka samyan.
26. Makebyuh
mambu sumrebak, kadi ambun Ni Karuni, mangamplek nyukanin ungas, mamétél nyusup
ka hati, ngedas ngantu mingkalihin, yan tan sébet mekek kayun, ngawit né
mangkin kapaca, lengakaran bawose becik, nganggé pupuh, kumambang nyambangin
manah.